![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/5.gif)
![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/7.gif)
OLIMP ENG-PL TRANSLATOR:
2 capsules 3 times daily = 4 kapsułki 3-4 razy dziennie
http://facebook.com/olokk
http://olokk.pl http://bng-studio.pl
![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/1.gif)
japoński nie jest językiem fleksyjnym i jest tam tylko jeden przypadek (podobnie jak w angielskim)
ale słowo katana znajduje się w słowniku wyrazów obcych i ma formy fleksyjne więc może być katane, kataną itp
![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/31.gif)
![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/7.gif)
OLIMP ENG-PL TRANSLATOR:
2 capsules 3 times daily = 4 kapsułki 3-4 razy dziennie
http://facebook.com/olokk
http://olokk.pl http://bng-studio.pl
Odsyłam do słownika języka polskiego PWN, gdzie stoi wyraźnie:
"katana ż IV, CMs. ~nie; lm D. ~an" a potem idzie definicja.
A te dziwne literki (dla nieprzyzwyczajonych do tego rodzaju słowników) znaczą, że jest to rzeczownik rodzaju żeńskiego, należący do czwartej grupy deklinacyjnej (jak na przykład "szpada", ale to nie dlatego że to też broń biała
![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/1.gif)
Pozdrawiam.
Trenerów dzielimy na dwie kategorie:
- jedni potrafią wiele rzeczy, których nie uczą
- drudzy uczą wielu rzeczy, których nie potrafią.
Rozumiem, że nie odmieniasz też takich słów, jak colt, jeep, pickup, jumbo jet, snowboard, laptop itp., żeby tylko szukać wśród wyrazów angielskich. No to powodzenia.
![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/7.gif)
Trenerów dzielimy na dwie kategorie:
- jedni potrafią wiele rzeczy, których nie uczą
- drudzy uczą wielu rzeczy, których nie potrafią.
![](https://bundles.sfd.pl/Content/buziaki/7.gif)
OLIMP ENG-PL TRANSLATOR:
2 capsules 3 times daily = 4 kapsułki 3-4 razy dziennie
http://facebook.com/olokk
http://olokk.pl http://bng-studio.pl