poza tym sam widzisz, ze nawet Ty nie wiedziales jak to przetlumaczyc
...
Napisał(a)
po polsku imo lepiej, bo to teraz jakas taka moda na angielski jest chyba...
poza tym sam widzisz, ze nawet Ty nie wiedziales jak to przetlumaczyc
poza tym sam widzisz, ze nawet Ty nie wiedziales jak to przetlumaczyc
...
Napisał(a)
w sumie to nie wiem, po polsku wydaje mi sie mało ciekawie, wolałbym jakby nie było wiadomo o co chodzi na pierwszy rzut oka, myślałem w ogóle żeby zrobić to w jakimś mało znanym języku, ale jeszcze to przemyśle
Chyba to rozmieszcze jak jest na obrazku, nie widze innej możliwości, tzn nie umiem wymysleć
myślałem też żeby było coś oprócz napisu, może jakiś tribal, narazie nie mam pomysłu, najwyżej pózniej coś dorobie
orientuje sie ktoś jaki byłby koszt zrobienia takiego tatuażu?
Dzięki za odpowiedzi
Chyba to rozmieszcze jak jest na obrazku, nie widze innej możliwości, tzn nie umiem wymysleć
myślałem też żeby było coś oprócz napisu, może jakiś tribal, narazie nie mam pomysłu, najwyżej pózniej coś dorobie
orientuje sie ktoś jaki byłby koszt zrobienia takiego tatuażu?
Dzięki za odpowiedzi
Zapraszam---> jakwygraconline.pl
...
Napisał(a)
wszystko zalezy od studia.
a profesjonalnie studia teraz nie robia tribali
mi troche nie pasuje to 'show' po przecink w pierwszej linii...
na twoim miejscu poszlabym do studia i zapytala o cene i ewentualne ich propozycje i sugestie.
a profesjonalnie studia teraz nie robia tribali
mi troche nie pasuje to 'show' po przecink w pierwszej linii...
na twoim miejscu poszlabym do studia i zapytala o cene i ewentualne ich propozycje i sugestie.
...
Napisał(a)
nie robią tribali??
Pewnie zrobie jak mówisz, mam nadzieje że w granicy 500zł sie zmieszcze za sam napis
Pewnie zrobie jak mówisz, mam nadzieje że w granicy 500zł sie zmieszcze za sam napis
Zapraszam---> jakwygraconline.pl
...
Napisał(a)
a co do tłumaczenia na angielski, to jesteś pewny że tak powinno być, bo nie chce sobie siary zrobić jak będe miał bląd na plecach
Zapraszam---> jakwygraconline.pl
...
Napisał(a)
w dosłownym przekładzie znaczy to mniej więcej: "nawet jeśli wszyscy Cie zmniejszyli (!) pokaż że są dupkami/kretynami' coś takiego
zauważ buźkę dodaną przez Chaczyka po tym zdaniu
dosłowne tłumaczenie to "Even if everybody doubts in you, show that they are wrong"
Zmieniony przez - Miro86 w dniu 2008-07-27 18:27:32
zauważ buźkę dodaną przez Chaczyka po tym zdaniu
dosłowne tłumaczenie to "Even if everybody doubts in you, show that they are wrong"
Zmieniony przez - Miro86 w dniu 2008-07-27 18:27:32
Listen, think, solve
Death, taxes, Fedor
...
Napisał(a)
...
Napisał(a)
Mi się osobicie nie podoba ale to Twoj wybór.
Jakbym ja miał robic tato to coś co mnie symbolizuje :]
Jakbym ja miał robic tato to coś co mnie symbolizuje :]
...
Napisał(a)
nie ma za co, odbijam. ale też sądzę że lepiej byłoby gdybyś zrobił sobie po polsku ten tatuaż bo to nawet lepiej brzmi. a jeśli koniecznie chcesz mieć po angielsku to poszukaj może jakichś fajnych powiedzeń i taie sobie zrób.
EDIT: a może słowa Gandhiego - We must become the change we want to see in the world - zmieniająć świat, zacznijmy od siebie
Zmieniony przez - Miro86 w dniu 2008-07-27 21:06:14
EDIT: a może słowa Gandhiego - We must become the change we want to see in the world - zmieniająć świat, zacznijmy od siebie
Zmieniony przez - Miro86 w dniu 2008-07-27 21:06:14
Listen, think, solve
Death, taxes, Fedor
Poprzedni temat
Komu sie podoba taki fryz ??
Następny temat
Nietypowa deformacja klatki piersiowej
Polecane artykuły