Szacuny
2
Napisanych postów
871
Na forum
16 lat
Przeczytanych tematów
3223
Siemano,
jak wspominalem w poscie o robocie w anglii przydalby sie post do ang by mozna zadawac pytania, odpowiadac itd
Mozna gadac po angielsku, nie ma pornografii byc, nie dodajemy stu linkow naraz dopoki nie jest pierwszy omowiony :).
To ja daje pierwszy z ktorego codziennie korzystam Cambridge Dictionary online, piekna sprawa mozna dodac rowniez na facebook i codziennie dodaja nowe slowo, super objasnienia itd
Szacuny
40
Napisanych postów
8194
Na forum
22 lat
Przeczytanych tematów
21398
Rosetta stone- overpriced
Cambridge ok ale sprawdź to:
http://www.antimoon.com/how/learners-dictionaries-review.htm Longman wygrywa bez dwóch zdań a testowałem Cambridge, Oxford oraz nie wymieniony tam MErriam Webster. Multimedialny Longman jest o klasę wyżej niż wszystkie inne razem wzięte. A jak chcę coś z polskiego przetłumaczyć bo mi słówko uciekło używam ling.pl ale to mega rzadko mi się zdarza.
“How in the hell could a man enjoy being awakened at 8:30 a.m. by an alarm clock, leap out of bed, dress, force-feed, shit, piss, brush teeth and hair, and fight traffic to get to a place where essentially you made lots of money for somebody else and were asked to be grateful for the opportunity to do so? ”
― Charles Bukowski
Szacuny
40
Napisanych postów
8194
Na forum
22 lat
Przeczytanych tematów
21398
Antimoon faktycznie ma korbę na punkcie wymowy, to oni w sumie byli numerem 2 który zmotywował mnie do pracy nad wymową.
2 osoby stykną reszta woli się skupiać nad tym jak zakonserwować fasolkę na 40 lat :D
2 dni to kawał czasu :D A teraz zbieram się do pracy potem zrobimy sobie z tego tematu log językowy :D
“How in the hell could a man enjoy being awakened at 8:30 a.m. by an alarm clock, leap out of bed, dress, force-feed, shit, piss, brush teeth and hair, and fight traffic to get to a place where essentially you made lots of money for somebody else and were asked to be grateful for the opportunity to do so? ”
― Charles Bukowski
Szacuny
40
Napisanych postów
8194
Na forum
22 lat
Przeczytanych tematów
21398
kwestia dialektu to raz. Na południu love się mówi: /lav/ a na polnocy /luv/
tak smao z laugh
/sʌn/- zgodnie z Longmanem wymawia sie tak samo. Ale longman podaje oficjalny brytyjski ani u mnie ani u ciebie nikt takowym sie nie posluguje albo nieliczni :D Bedziesz mial lzej w Bristolu a teraz naprawde musze juz wychodzic do pracy!!! AAAAAA!!!! Bo sie spoznie!!! :D Pogadamy po pracy :D Rozwiniemy tak temat ze zaraz tu wszyscy wpadna zajarani nasza obsesja :D
“How in the hell could a man enjoy being awakened at 8:30 a.m. by an alarm clock, leap out of bed, dress, force-feed, shit, piss, brush teeth and hair, and fight traffic to get to a place where essentially you made lots of money for somebody else and were asked to be grateful for the opportunity to do so? ”
― Charles Bukowski